国产欧美日韩第一页|日本一二三不卡视频|在线精品小视频,亚洲第一免费播放区,metcn人体亚洲一区,亚洲精品午夜视频

2016年7款最好用的 WordPress 多語(yǔ)言翻譯插件

2017-01-23 22:14:48 7284

現而今,最通用的語(yǔ)言當屬英語(yǔ)。Ethnologue(民族語(yǔ)言網(wǎng))在其2015年版用戶(hù)手冊中指出,在全球74億人中,有近10億人以某種形式說(shuō)英語(yǔ),有4億人以英語(yǔ)為母語(yǔ)。

與使用互聯(lián)網(wǎng)有關(guān)的數據則更加有趣。網(wǎng)絡(luò )技術(shù)調查網(wǎng)站W(wǎng)3Techs公司的調查結果表明,雖然僅有25.9%的互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)說(shuō)英語(yǔ),但是多半,準確地說(shuō),53.6%的互聯(lián)網(wǎng)內容使用的都是英語(yǔ)。這里明顯存在一個(gè)問(wèn)題,?給使用多語(yǔ)言工作且經(jīng)驗豐富的網(wǎng)絡(luò )高手提供了一個(gè)新的機遇。

為了能夠贏(yíng)得國際互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù),就得發(fā)布多語(yǔ)言?xún)热?。比如說(shuō),你將自己的?容翻譯成西班牙語(yǔ),就可能看到有西班牙用戶(hù)訪(fǎng)問(wèn)你的網(wǎng)站。

把自己網(wǎng)站的內容翻譯成多種語(yǔ)言的最好方式就是安裝相關(guān)的插件。這里有很非常好的方法。這些插件通常分為兩種類(lèi)型:

  • 自動(dòng)翻譯插件。此類(lèi)插件使用在線(xiàn)服務(wù),點(diǎn)擊相應按鈕即可使用。但是使用類(lèi)似服務(wù)不能獲得高質(zhì)量的譯文。

  • 人工翻譯插件。此類(lèi)插件可以對內容進(jìn)行輔助翻譯(或者使用相應的軟件)。您可以用母語(yǔ)寫(xiě)作,然后把它翻譯成其他語(yǔ)言,讓用戶(hù)可以在這些語(yǔ)言之間進(jìn)行切換。用這種方法翻譯勞動(dòng)強度要大些,但是譯文的質(zhì)量會(huì )更高。

本次評測中列舉的插件既包括第一類(lèi),也包括第二類(lèi)。我們將對7款多語(yǔ)言?xún)热莘g插件進(jìn)行講評。

WPML ($29起價(jià))

wpml

這款插件無(wú)疑這7款插件中名氣最大的。這款插件默認支持40多種語(yǔ)言,還可以添加其他支持語(yǔ)言。

WPML可以將譯文添加到主域名,也可以添加到子域名和其他域名,讓它成為多語(yǔ)言網(wǎng)站管理的通用方式。

這款插件的許可證起價(jià)是29美元,完整版售價(jià)為79美元,不過(guò)真的很值哦!開(kāi)始使用插件之前要添加eCommerce多語(yǔ)言支持和?譯小工具,也可以在站點(diǎn)儀表盤(pán)進(jìn)行翻譯,這樣,和您使用不同語(yǔ)言的用戶(hù),也能自己看懂主題和插件設置頁(yè)面。

當然嘍,這款插件最主要?功能是進(jìn)行翻譯。使用WPML插件,對站點(diǎn)內容既可以人工翻譯,又可以自動(dòng)翻譯。

如果您需要自動(dòng)翻譯,WPML可以和ICanLocalize和Cloudwords服務(wù)器同步。它可以將您站點(diǎn)的內容發(fā)給相應服務(wù)器進(jìn)行翻譯,并能得到不錯的翻譯結果。

如果您更喜歡人工翻譯,可以使用WordPress文本編輯器,在原文旁邊輸入譯文即可。

您還可以鼓勵您的訪(fǎng)客翻譯您站點(diǎn)的內容,您可以將他們的角色指定為譯員用戶(hù)。該用戶(hù)應該在注冊過(guò)程中填寫(xiě)自己使用的語(yǔ)言。站長(cháng)可以為這些譯員制定具體的翻譯內容。

Google Website Translator от Prisna.net (免費)

google-website-translator

為使翻譯變得快速便捷,很多人更喜歡使用谷歌翻譯器。谷歌翻譯是一種不錯的免費翻譯服務(wù)(盡管翻譯質(zhì)量不是很好),這項服務(wù)是免費的,并能支持100多種語(yǔ)言。

既然這項服務(wù)這么好,干嘛不用它來(lái)翻譯自己站點(diǎn)的內容呢?這款免費插件可以讓整個(gè)翻譯過(guò)程實(shí)現自動(dòng)化。

插件使用起來(lái)很簡(jiǎn)單:您只需要安裝并激活插件,并設置您站點(diǎn)的源語(yǔ)言,然后選擇目標語(yǔ)言(可以全選Google翻譯器的支持語(yǔ)言)。翻譯管理面板一目了然,令整個(gè)翻譯過(guò)程變得特別容易。

您可以在您的站點(diǎn)側邊欄放一個(gè)Prisna GWT專(zhuān)用小工具(也可以使用簡(jiǎn)碼插入文章中)。用戶(hù)可以在出現的列表中選擇自己使用的語(yǔ)言或者點(diǎn)擊相應的國旗圖標。每個(gè)小工具都有四種樣式可供選擇.

這款插件可以將您站點(diǎn)的內容即時(shí)翻譯成用戶(hù)選中的語(yǔ)言–就這么簡(jiǎn)單

Polylang (免費)

Polylang

Polylang屬于人工翻譯插件。這意味著(zhù),您只有熟練掌握語(yǔ)言,才能對自己站點(diǎn)的內容進(jìn)行人工翻譯,或者您也可以雇人來(lái)翻譯。但是對于所有想管理多語(yǔ)言站點(diǎn)的人來(lái)說(shuō),這款插件使用起來(lái)很方便。

您需要在插件設置頁(yè)面添加您站點(diǎn)應當支持的語(yǔ)言(該插件支持的語(yǔ)言近100種)。每種語(yǔ)言都是單獨添加的,您需要為其選擇唯一的雙字母編碼。您也可以選擇語(yǔ)言名稱(chēng)或者點(diǎn)擊相應的國旗圖標。

現在您就可以對任何文章、頁(yè)面、文章形式、評論、分類(lèi)、標簽或者菜單進(jìn)行翻譯啦!需要強調的是,您用不著(zhù)把每篇文章都翻譯一遍,您只翻譯您需要的內容就可以了。

每一篇譯文發(fā)布后會(huì )生成一個(gè)唯一的、并帶有您在設置時(shí)指定的雙字母編碼的URL地址。用戶(hù)可以使用相應的小工具進(jìn)行切換。

如果您想從WPML切換到Polylang,可以使用專(zhuān)門(mén)的插件,

Lingotek Translation (免費)

lingotek-translation

如果您喜歡Polylang提供的功能,但是翻譯水平又不行,那么Lingotek對您來(lái)說(shuō)就是最好的選項。Lingotek是利用最好的插件Polylang構建的免費翻譯管理云系統。

Lingotek提供了三種翻譯解決方案。

  • 機器翻譯–利用Microsoft Translator,可以免費翻譯前10萬(wàn)個(gè)字符。

  • 團隊翻譯–提供給您或者您的同事/用戶(hù)。利用內置的Lingotek Workbench專(zhuān)用文本編輯器對網(wǎng)站內容進(jìn)行翻譯。

  • 專(zhuān)業(yè)翻譯–如果您的資金充裕,這個(gè)方案是最好的。您可以從Lingotek網(wǎng)站近5 000名專(zhuān)業(yè)譯員中聘請一位。為便于您跟蹤翻譯進(jìn)度并選拔最適合您的團隊成員,應該為每一位譯員創(chuàng )建一個(gè)用戶(hù)資料頁(yè)面。

還有其他插件可以完成水平比較高的機器翻譯或團隊翻譯,但是誰(shuí)也不能跟Lingotek網(wǎng)競爭(不過(guò)您可以聘用專(zhuān)業(yè)譯員,利用Lingotek的專(zhuān)業(yè)版文本編輯器工作)。專(zhuān)業(yè)的、高質(zhì)量的譯文能為您的網(wǎng)站帶來(lái)更多的不會(huì )說(shuō)您母語(yǔ)的用戶(hù),

插件可以把您的內容通過(guò)云端自動(dòng)發(fā)送到Lingotek服務(wù)器上。您可以通過(guò)顯示框實(shí)時(shí)跟蹤翻譯過(guò)程,翻譯完成后即可將所翻譯的內容發(fā)送到您的站點(diǎn)。整個(gè)流程完全自動(dòng)化。

Babble (免費)

這款插件是最好的開(kāi)源插件之一,同WordPress一樣,源代碼完全開(kāi)放。

Babble是同類(lèi)型插件中速度最快的,用開(kāi)發(fā)者的話(huà)說(shuō),這款插件已經(jīng)針對快速運行進(jìn)行了優(yōu)化。因此,這款插件的加載時(shí)間縮短了20%,查詢(xún)次數減少了40%。只需從GitHub倉庫中下載,并按照簡(jiǎn)要說(shuō)明進(jìn)行安裝即可使用。

Babble可以把您的網(wǎng)站內容翻譯成無(wú)限多種語(yǔ)言,只要切換到WordPress儀表盤(pán)翻譯界面,然后點(diǎn)擊任何一篇您想翻譯的已存在的文章、頁(yè)面或分類(lèi)目錄即可進(jìn)行翻譯。

插件能顯示兩個(gè)并列WordPress可視化編輯器面板,一個(gè)顯示原文,另一個(gè)面板是空白的,您可以里面填寫(xiě)自己的譯文。

在面板中填寫(xiě)好譯文后,在側邊欄放一個(gè)專(zhuān)用小工具,您的用戶(hù)只需點(diǎn)擊一個(gè)按鈕,便能用他需要的語(yǔ)言閱讀您的內容了。

qTranslate-X (免費)

qTranslate-X

在幾年時(shí)間里qTranslate都是WordPress官方倉庫最好用的插件之一。但是隨著(zhù)時(shí)間的推移,其更新頻率越來(lái)越慢,只是暫時(shí)還沒(méi)有被徹底舍棄,2015年還沒(méi)有從倉庫中刪除。

qTranslate-X是一款從qTranslate修復的插件,這也說(shuō)明已經(jīng)很少有人用它了。實(shí)際上新版插件也有很多原版qTranslate所沒(méi)有的新功能.

這款插件類(lèi)?Polylang。安裝后需要選擇默認源語(yǔ)言及添加到自己站點(diǎn)的其他語(yǔ)言,并為每種支持語(yǔ)言創(chuàng )建唯一的雙字母編碼。不過(guò),qTranslate-X為了方便您,預先為25種最通用的語(yǔ)言設定了國旗圖標和編碼。

語(yǔ)言代碼可以顯示出內容是用哪種語(yǔ)言撰寫(xiě)的。這也有利于搜索引擎優(yōu)化。通過(guò)將每一種文字都記錄到唯一的URL地址上,搜索引擎可以數次將您的內容進(jìn)行指數化。

用戶(hù)訪(fǎng)問(wèn)您的站點(diǎn)時(shí),會(huì )自動(dòng)定位到以他需要的語(yǔ)言顯示的頁(yè)面。他們也可以利用專(zhuān)用小工具切換語(yǔ)言.

您也可以在工具欄上方選擇需要的語(yǔ)言進(jìn)行切換.您很容易就能找到它,這樣您就不會(huì )因為不懂語(yǔ)言而不知所措了。

用這款插件只能進(jìn)行人工翻譯。您找到WordPress可視化編輯器,就能看到全部已啟用語(yǔ)言的國旗圖標。您可以點(diǎn)擊這些圖標切換每種語(yǔ)言的文本編輯器,無(wú)需重新加載語(yǔ)言頁(yè)面。這意味著(zhù)您可以同時(shí)用多種語(yǔ)言撰寫(xiě)內容。

您還可以利用qTranslate-Х讓任意文本區顯示多語(yǔ)言。比如,除了“購買(mǎi)”按鈕顯示其他語(yǔ)言外,您想讓你的其他全部?jì)热荻硷@示為英文,這樣,這款插件就能幫助您翻譯成各種語(yǔ)言了。

而且還有其他插件可以確保qTranslate-X和一些更為常用的WordPress插件相互配合使用,包括:

  • WooCommerce and qTranslate-X

  • Yoast SEO and qTranslate-X

  • All in One SEO and qTranslate-X

  • Gravity Forms and qTranslate-X

  • WPBakery Visual Composer and qTranslate-X

所有這些插件,包括會(huì )員版,都能從WordPress官方倉庫中免費獲取。

MultilingualPress (免費)

multilingual-press

MultilingualPress不同于本文介紹的其他插件,它使用的是WordPress Multisite,所以您可以用它讓您不同語(yǔ)言、不同版本的站點(diǎn),例如yourdomain.co.uk、yourdomain.de 和yourdomain.es相互連通

您可以用它連接無(wú)數站點(diǎn)。您要做的一切不過(guò)是為您的每個(gè)站點(diǎn)設定默認語(yǔ)言而已。用戶(hù)可以利用專(zhuān)用小工具或者添加到每篇文章中的鏈接來(lái)使用自己的母語(yǔ)。

雖然“家族”中的每個(gè)站點(diǎn)都是完全獨立的,但是MultilingualPress 可以在一個(gè)頁(yè)面上編輯全部文章。同時(shí),不用切換站點(diǎn)即可添加任何已經(jīng)翻譯完的文章,這樣就加快了翻譯速度,簡(jiǎn)化了翻譯流程。
MultilingualPress 還有個(gè)優(yōu)點(diǎn),就是它能把您站點(diǎn)分別翻譯的版本聯(lián)系起來(lái),以確保它們之間能夠相互鏈接。插件禁用后,這些分別翻譯的版本還會(huì )繼續存在,同插件被啟用時(shí)是一樣的。
還有一款插件能幫您從WPML換成MultilingualPress。

結論

最后要說(shuō)的是,如果您還想讓其他地區的用戶(hù)訪(fǎng)問(wèn)您的站點(diǎn),可以看看Google Analytics,確定您的站點(diǎn)在哪些地方最受歡迎,然后考慮一下是否需要把您的站點(diǎn)內容翻譯成當地語(yǔ)言。
您可能已經(jīng)發(fā)現,這篇評論文章中提到的大多數插件下載、安裝和使用都不受限制。這就將風(fēng)險降到了最低限度,能夠幫助WordPress用戶(hù)展示自己的語(yǔ)言能力,動(dòng)手對內容進(jìn)?翻譯。
究竟該選哪款插件呢?這通常取決于您打算怎么使用它。

同其他插件相比,翻譯插件的工作原理差別可能更大。某些插件要求您提供譯文,同時(shí)另一些插件使用的則是自動(dòng)化服務(wù)。有些插件會(huì )把譯文發(fā)送到單個(gè)URL地址,同時(shí)另一些插件則使用WordPress Multisite。兩種完全相同的插件是沒(méi)有的。

您要考慮一下您想怎么翻譯您的內容,然后再決定具體選哪一款插件。這里所介紹的全部插件都是可以找到的,所以無(wú)論您選擇哪一款,都能獲得高質(zhì)量譯文。


提交成功!非常感謝您的反饋,我們會(huì )繼續努力做到更好!

這條文檔是否有幫助解決問(wèn)題?

非常抱歉未能幫助到您。為了給您提供更好的服務(wù),我們很需要您進(jìn)一步的反饋信息:

在文檔使用中是否遇到以下問(wèn)題:
-->